日語檢定 二級 在康橋學習期間:自民國95年起
姓名:李冠德 成功大學 資工系
  我是從95年暑假八月才開始學習日文,十月才開始到康橋補習,當時我也不過才剛剛讀完大家的日本語一,距離二級合格的路程還非常遙遠,我也沒想到從此之後日文會突飛猛進,在約一年半的時間內從四級合格升級到二級合格。

  日劇東大特訓班將準備考試的訣竅都告訴了觀眾,那為什麼考上東大依然這麼的困難?我想主要的原因是劇中那四位老師是現實中可遇不可求的。很慶幸的,我在康橋遇到了蕭志強老師,老師教法與眾不同,除了課本上的知識外,老師很喜歡做課外的講解與補充,搭配上情境教學,一個單字片語老師除了告訴我們意思用法外,還會模擬用片語的環境,以及用中國古文去講解日本漢字的來源意義加強記憶。除此之外老師也很鼓勵學生多自修,利用生活周邊的日劇、雜誌書籍、音樂增加日文閱讀和聽力的能力。在老師推薦下,暑假我用經典日本文學這本書作為自修的書籍,靠著線上字典慢慢啃將一、二冊讀完。

  學習總要有個目標,所以暑假開始就以通過二級為努力的方向,雖然知道很難,但沒有目標就很容易鬆懈,但半年準備時間稍嫌短了,除了閱讀書籍外,也買了本單字集背誦,書上每個單字都有例句,很多二級會出現的句型都會在例句中出現好幾次,第一次出現不懂之後再出現時就會留意,第三次之後大概知道是什麼意思,可以同時學習到單字以及句型。

  聽力一直是很多考生的罩門,當然像我平常沒什麼練習的人就更不用說了,所以為了惡補聽力的不足,開學後我去上了角田先生的二級檢定班。每一節課開始老師都會放聽力考古題,再加上老師是全程日語上課,對我的聽解能力不無小補,但是臨時抱佛腳還是很容易破功的,剛好這次的聽解又比較難,出題生活化,考完只能苦笑,畢竟還有讀解文法要考。讀解文章對我來說有點長,要全部仔細看完考試就結束了,所以直接看問題再從文章中去找答案比較省時間,當然裡面有幾個句子是不好理解的,所以要從上下文以及常識判斷推敲句子的含意。前面讀解已經花去不少時間,所以文法的部分就很關鍵,二級檢定班每週的文法考試這時就有很大的作用,因為寫得很熟練了,看到題目就差不多找到答案,讓我有時間再回頭檢查前面的錯誤。

  很慶幸的,低空通過檢定考的門檻。雖然是拿到了合格證書,但是覺得整體實力還有待加強,要進步的地方還很多,尤其是聽解,最後感謝蕭老師考前幫了我很多,讓我能順利考過。
其他學員心得...